Perguntas Frequentes Avance Solo NPWT System
Nesta página, você encontrará respostas para perguntas frequentes sobre o sistema Avance® Solo Negative Pressure Wound Therapy (NPWT). Muitas das questões são abordadas em maior detalhe nas Instruções de Utilização Avance Solo.
O que é Avance Solo?
Avance Solo é a nossa solução inovadora para fornecer NPWT. 1 Com tecnologia™ de gestão controlada de fluidos, o sistema pode gerir fluidos de forma eficaz enquanto fornece pressão negativa contínua. 2–4 A gestão de fluidos é partilhada entre o penso multicamadas e um coletor de vapores. O penso possui tecnologia Safetac®, permitindo que se adapte suavemente à pele sem aderir à incisão fechada. 5 Isso facilita a remoção, com o mínimo de dor e trauma na ferida e na pele ao redor. 6–8
O que é a Tecnologia de Gestão de Fluidos Controlados?
A tecnologia de Gestão Controlada de Fluidos (CFM) é uma característica única do Sistema NPWT Avance Solo que se baseia numa combinação de:2–4
- Fluxo de ar controlado
- Um penso absortivo
- Um recipiente distal
Trabalhando em conjunto, estes elementos permitem que a Avance Solo forneça uma pressão negativa contínua e regulada. 2–4
Quais são as indicações de Avance Solo?
Avance Solo é indicado para doentes que beneficiariam do tratamento de feridas através da aplicação de pressão negativa, particularmente porque o dispositivo pode promover a cicatrização de feridas através da remoção de exsudato e materiais infeciosos. 1 O sistema é indicado para a remoção de quantidades baixas a moderadas de exsudato de:1
- Feridas crónicas, agudas, traumáticas, subagudas e deiscadas
- Úlceras, tais como úlceras diabéticas, venosas ou por pressão
- Incisões, retalhos e enxertos fechados cirurgicamente
Quais são as contraindicações de Avance Solo?
Avance Solo está contraindicado em doentes com as seguintes condições:1
- Malignidade na ferida ou margens da ferida
- Osteomielite não tratada e previamente confirmada
- Fístulas não entéricas e inexploradas
- Tecido necrótico com escara presente
- Nervos, artérias, veias ou órgãos expostos
- Local anastomótico exposto
Qual o nível de pressão negativa que o Avance Solo oferece?
A Avance Solo gere fluidos de forma eficaz e contínua, ao mesmo tempo que fornece uma pressão negativa contínua de –125 mmHg. 1º
A terapia pode ser pausada?
Sim, se necessário, pode pausar a terapia simplesmente premindo e mantendo premido o botão verde 'Start' durante dois segundos.
Para reiniciar a terapia, basta repetir a mesma ação. Quando a bomba reiniciar, o botão verde piscará.
Quando pausada, se a bomba não for reiniciada manualmente, será reiniciada automaticamente após 60 minutos.
Qual é a capacidade do coletor de vapores?
O coletor de vapores Avance Solo pode conter até 50 ml de exsudato antes de ter de ser substituído por um novo coletor de vapores. 1º
Como posso mudar o coletor de vapores?
Para remover com segurança um coletor de vapores cheio e anexar um novo, siga as instruções neste vídeo.
Por quanto tempo a Avance Solo pode entregar NPWT?
A Avance Solo pode fornecer NPWT por até 14 dias. 1º
Por quantos dias cada curativo pode ser usado?
Cada curativo pode ser usado por até 7 dias, a menos que haja uma necessidade clínica de trocar o curativo mais cedo, como saturação. 1º
Os pacientes podem tomar banho usando Avance Solo?
Sim, os pacientes que utilizam Avance Solo podem ter chuveiros leves desde que a bomba com o coletor de vapores esteja desligada e o penso não seja submetido a jatos de água. Veja o vídeo para uma demonstração.
O que deve ser feito se um doente molhar a bomba?
Se a bomba ficar molhada, os doentes devem interromper a terapêutica, desligar a bomba e contactar o seu médico para obter uma bomba de substituição.
Como saber quando a terapia está completa?
Quando a terapia chegou ao fim:
- As luzes indicadoras "Fuga", "Bateria fraca" e "Bloqueio" piscam simultaneamente uma vez por segundo.
- A bomba emitirá repetidamente um alarme sonoro em diferentes tons.
Veja o vídeo para uma demonstração.
Que tipo de bateria requer a bomba?
A bomba Avance Solo requer duas baterias AA 1,5V Energizer L91. Quatro baterias estão incluídas em cada bomba.
Como sei quando as baterias precisam ser trocadas?
Quando restarem até 24 horas de bateria, a luz indicadora "Bateria fraca" piscará uma vez a cada cinco segundos.
Quando restam menos de 4 horas de tempo de bateria:
- A luz indicadora "Bateria fraca" permanecerá ativa, piscando uma vez a cada segundo.
- A bomba emitirá repetidamente um alarme sonoro.
Como posso saber se existe uma fuga de ar?
Se a pressão negativa não estiver a ser estabelecida devido a uma fuga de ar:
- A luz indicadora de "Fugas" piscará uma vez a cada segundo.
- A bomba emitirá repetidamente um alarme sonoro.
- A bomba irá pausar a terapêutica.
Como saber se há um bloqueio?
Se o sistema detetar um bloqueio:
- A luz indicadora de "Bloqueio" piscará uma vez a cada segundo.
- A bomba emitirá repetidamente um alarme sonoro.
- A bomba irá pausar a terapêutica.
Como faço para corrigir um bloqueio?
Para corrigir um bloqueio, tente uma ou mais das seguintes ações:
- Certifique-se de que o tubo não está fixado.
- Certifique-se de que o tubo não está dobrado.
- Se o coletor de vapores estiver cheio, troque o coletor de vapores. As instruções para mudar o coletor de vapores são fornecidas acima. Consulte "Como posso mudar o coletor de vapores?"
Como posso limpar o Avance Solo?
Se necessário, pode limpar a bomba limpando-a com um pano húmido ou um pano contendo uma pequena quantidade de detergente não abrasivo. Por favor, evite colocar a bomba debaixo de água corrente.
Como eliminar o sistema após a utilização?
A bomba Avance Solo é para uso de um único paciente e é alimentada por bateria. Após a utilização, retire as baterias da bomba e elimine a bomba e as baterias de acordo com os regulamentos locais, as leis relevantes e de acordo com a Diretiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE). Considere limpar a bomba com detergente não abrasivo se for necessária descontaminação.
O curativo, o coletor de vapores e a espuma Avance Solo são componentes descartáveis. Após a utilização, elimine-os como resíduos clínicos de acordo com os regulamentos locais.
Como sei se o sistema falhou?
As falhas do sistema são muito raras. No caso improvável de ocorrer:
As luzes indicadoras "Fuga", "Bateria fraca" e "Bloqueio" piscam simultaneamente uma vez por segundo.
A bomba emitirá repetidamente um alarme sonoro no mesmo tom.
O que devo fazer em caso de falha do sistema?
No caso improvável de a bomba falhar no arranque devido a uma falha interna, contacte-nos para uma substituição.
O que está incluído no pacote Avance Solo?
Uma variedade de pacotes estão disponíveis para atender às diferentes necessidades do cliente. Quer necessite de todos, individuais ou de uma seleção de componentes, as embalagens devem atender às suas necessidades.
Que tamanhos de pensos estão disponíveis?
Oito tamanhos de bordas estão disponíveis com base nas dimensões (cm):
- 10 x 20
- 10 x 30
- 10 x 35
- 15 x 15
- 15 x 20
- 15 x 30
- 20 x 20
- 25 x 25
Para todas as especificações do produto, faça o download da nossa folha de especificações do produto.
Posso pedir uma amostra de Avance Solo?
Sim. Para solicitar uma amostra, entre em contato conosco.
Como posso implementar o Avance Solo na minha clínica?
Se pretender utilizar Avance sozinho na sua clínica ou saber como podemos ajudá-lo a otimizar os cuidados com a incisão em geral, contacte um representante de vendas.
Artigos relacionados
-
Avance Solo para profissionais de saúde
Veja vídeos para saber como utilizar o sistema de forma segura e eficaz e lidar com erros.
Como utilizar Avance Solo - para profissionais de saúde -
Avance Solo para pacientes
Nesta página, encontrará informações sobre como usar e cuidar do seu dispositivo, bem como instruções sobre como responder a diferentes alarmes.
Como utilizar o Avance Solo - para doentes
-
Referências
- Avance Solo NPWT System – Instruções de uso para profissionais de saúde. 2020. https://www.molnlycke.co.uk/contentassets/bab0b9b641344d7b9698e313194fcca6/avance-solo-hcp-user-manual.pdf
- Mölnlycke Health Care AB. Dados em arquivo (ref. 11).
- Mölnlycke Health Care AB. Dados em arquivo (ref. 18).
- Mölnlycke Health Care AB. Dados em arquivo (ref. 23).
- White R. Wounds Reino Unido. 2005; 1(3):104–9.
- Zillmer R et al. J Wound Care. 2006; 15(5):187–91.
- Waring M et al. J Wound Care. 2011; 20(9):412–22.
- White R. Wounds Reino Unido. 2008; 4(1).